18 декабря 2018 года в 10:20

Не посрамил имени предков

Киевский районный суд Одессы принял решение в пользу гражданина по имени Ву Нгок Хуй, который оспаривал некорректное написание его фамилии на украинском языке в дипломе Национального политехнического университета.
Соответствующее решение суда от 10 декабря 2018 года опубликовано на сайте Единого государственного реестра судебных решений.
С фамилией гражданина в документах возникла путаница.
В университет он был зачислен по паспорту с именем VU NGOC HUY. При этом в визе на въезд в Украину на украинском языке фамилия и имя были указаны как Ву Нгок Хыу. В итоге его так и записали в приказ университета.
А затем и в диплом.

Однако 14 ноября 2014 гражданину был выдан вид на постоянное жительство с фамилией и именем на украинском языке Ву Нгок Хуй.
И он обратился в суд, поскольку указанные различия в написании на украинском языке его имени и фамилии мешают ему защитить кандидатскую диссертацию.
В итоге суд постановил, что он таки Хуй.




Loading...

Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться:


Смотри также

Юмор: стройку, ремонт и дизайн Россия готовит новый супербомбардировщик Бриджер Уолкер Полицейским в Великобритании рекомендуют не говорить Комментарии и картинки из соцсетей. Свежак за 15 октября Катание девушек на «Дьявольском колесе» Звали его Петя. Петр Филоненко Домашнее техно⁠⁠ Почему белые тапочки - символ похорон и смерти? Снова самоорганизация: как дворы в Минске и окрестностях отметили Коляды Не баян, а Классика! 17 исторических явлений, которым до сих пор нет внятного объяснения