18 декабря 2018 года в 10:20

Не посрамил имени предков

Киевский районный суд Одессы принял решение в пользу гражданина по имени Ву Нгок Хуй, который оспаривал некорректное написание его фамилии на украинском языке в дипломе Национального политехнического университета.
Соответствующее решение суда от 10 декабря 2018 года опубликовано на сайте Единого государственного реестра судебных решений.
С фамилией гражданина в документах возникла путаница.
В университет он был зачислен по паспорту с именем VU NGOC HUY. При этом в визе на въезд в Украину на украинском языке фамилия и имя были указаны как Ву Нгок Хыу. В итоге его так и записали в приказ университета.
А затем и в диплом.

Однако 14 ноября 2014 гражданину был выдан вид на постоянное жительство с фамилией и именем на украинском языке Ву Нгок Хуй.
И он обратился в суд, поскольку указанные различия в написании на украинском языке его имени и фамилии мешают ему защитить кандидатскую диссертацию.
В итоге суд постановил, что он таки Хуй.




Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться:


Смотри также

Маленькая Катя и большой Герой. Как  Домашний мастер: нестандартные решения ремонта от незаурядных личностей Мечта Советского Пацана Фото из прошлого Ну прям снайперский выстрел Стендапер защитил сотрудниц бутика от пьяного неадеквата в Москве Смешные комментарии из социальных сетей 10 неожиданных фактов о Чарли Чаплине Жители Бийска пожаловались в мэрию на конопляную клумбу в центре города Истинный пикабушник написал последний комментарий Эксперимент по изготовлению тротуарной плитки, часть 6… Русалка⁠⁠ Когда скамер оказался с юмором